Chương 84: Biển ghen nổi sóng

Cát Tường khách điếm có bốn khu, bọn Âm Đồng Tử hình như ở tại khu thứ tư, chiếm cả khuôn viên quanh phòng trọ. Khi nãy Lục Tiểu Phụng chừng như nghe có tiếng nữ nhân cười nói ca hát, nhưng bây giờ thì im lặng cả, không nghe thấy gì. Chàng vào sân bằng cổng sau, trong sân tuy có thắp đèn nhưng tuyệt nhiên không một bóng người!

Lục Tiểu Phụng nhún gót nhảy lên đầu tường ngó quanh quất, cảm thấy trong không khí có mùi hương phấn sáp lẫn mùi rượu thịt. Mới lúc nãy trong sân này hẳn có bày bàn tiệc, bởi có những người lúc nào cũng phải có rượu và nữ nhân. Nhưng bọn họ đi đâu cả rồi?

Một cơn gió thổi ngang, Lục Tiểu Phụng bỗng nhíu mày. Ngoài mùi rượu thịt, hương phấn sáp, trong gió hình như phảng phất một mùi rất đặc biệt, chỉ ngửi thấy trong các lò sát sinh. Chàng cố ý ho nhẹ, nhưng trong phòng vẫn không có động tịnh nào. Đang dụ dự chưa biết nên xông vào hay không, chàng bỗng nghe một tiếng thét thảm thiết. Tiếng kêu như xoáy vào tai, không giống thanh âm con người. Nếu nói do người phát ra, thì người này nhất định là một quái vật tàn phế.

Lục Tiểu Phụng liền nghĩ đến con người "khuyết mất phân nửa". Hay là Tuế Hàn Tam Hữu lại đến trước chàng một bước? Chàng men theo tường, nhảy qua nóc phòng, thân ảnh nhẹ như làn khói. Tiếng kêu phát ra từ phía sau, mà ánh đèn trong hai căn phòng phía sau này lại u tối ảm đạm hơn phía trước, hai cánh cửa sổ và cửa chính dường như chỉ đóng hờ.

Mùi máu tanh càng nồng hơn.

Lục Tiểu Phụng phi thân đến trước cửa bèn đáp xuống, dùng hai ngón tay đẩy nhẹ cửa mở ra. Bên trong lập tức có tiếng người cười nham hiểm :

- Quả nhiên đến rồi, ta biết chắc là đưa cái hòm đó qua là các hạ sẽ đến ngay, mời vào mời vào!

Lục Tiểu Phụng không bước vào. Không phải chàng không dám vào, mà là không nỡ vào. Cảnh tượng trong phòng so với cảnh lò sát sinh còn kinh khủng hơn gấp mấy lần. Có ba thiếu nữ nhỏ tuổi, thân thể chưa hoàn toàn phát triển, đang bị treo lơ lững bên giường như những con dê trắng.

Trên những tấm thân mảnh khảnh trắng bệch ấy, máu vẫn chảy, chảy xuôi theo cặp chân mềm mại, nhỏ ròng ròng xuống đất. Một người "khuyết mất phân nửa", đang ngồi dựa vào đầu giường, tay mân mê con dao nhỏ bằng bàn tay, mũi nhọn của con dao có vấy máu.

Hắn rít lên, âm thanh chát chúa như tiếng cú đêm :

- Vào đi, ta bảo ngươi vào, ngươi phải mau bước vào, nếu không ta sẽ phanh thây ba con nha đầu hôi hám này ra tám mảnh.

Lục Tiểu Phụng nghiến răng mím chặt môi, rán nhịn cơn buồn nôn.

Âm đồng tử cười khanh khách :

- Ba con nhỏ này tuy chẳng có liên hệ gì với ngươi, nhưng rất tiếc ngươi lại đúng là người hay thương hương tiếc ngọc, không thể nào làm ngơ để chúng chết trước mặt ngươi được!

Gã quái vật ác độc này bắt trúng nhược điểm của Lục Tiểu Phụng. Trái tim chàng không cứng rắn được như chàng tưởng, dù biết ba thiếu nữ kia sớm muộn gì cũng không tránh khỏi cái chết, chàng vẫn không nỡ nhìn họ chết ngay trước mắt mình. Chàng chỉ có cách liều bước vào.

Âm Đồng Tử phá cười lớn :

- Bọn ta vốn chẳng muốn giết ngươi, nhưng đúng lý ngươi không nên....

Tiếng cười của hắn đột nhiên ngưng ngang, bởi có ba điểm sáng như hàn tinh xuyên lủng cửa sổ xẹt vào, lóe lên trong khoảnh khắc đã ghim ngay yết hầu của ba thiếu nữ.

Âm Đồng Tử rống lên, phi thân xông ra, nhưng không phải nhắm phía Lục Tiểu Phụng, mà là muốn đuổi theo kẻ đứng ngoài cửa sổ phóng ám khí. Nhưng Lục Tiểu Phụng nào để cho hắn đi, ba thiếu nữ kia đã chết, nên chàng đâu còn úy kỵ gì nữa.

Âm Đồng Tử nghiêng mình trên không trung, dùng chiếc móc sắt bên tay trái móc vào cây xà ngang trên trần nhà, cả thân hình bỗng quay tít vòng vòng như con vụ, cái chân giả bằng thép tinh phát ra tiếng gió rít ác liệt.

Dùng chiêu thức quái dị này thì khó ai đến gần hắn được. Lục Tiểu Phụng cũng không đến gần được, đành giương mắt xem hắn quay vù vù không ngừng. Đột nhiên Âm Đồng Tử thu móc sắt, cả thân hình mượn lực ly tâm bay vút qua cửa sổ, nhanh như tên bắn. Hắn không muốn đấu, mà chỉ cầu thoát thân, hiển nhiên hắn đã tự lượng sức, biết mình không phải đối thủ của Lục Tiểu Phụng.

Chỉ rất tiếc hắn đánh giá Lục Tiểu Phụng quá thấp.

Âm Đồng Tử vừa bay ra, Lục Tiểu Phụng bỗng giơ hai ngón tay ra chỉ nhẹ, chỉ nghe "cong" một tiếng, thân hình của hắn rớt xuống đất bên ngoài cửa sổ, cái chân sắt quẹt ngang mặt đất, xẹt lửa bay tứ phía. Lục Tiểu Phụng không muốn giết Âm Đồng Tử, nên chỉ điểm huyệt hắn, mục đích để tra hỏi ý đồ và lai lịch tổ chức của hắn.

Ngoài sân lại lóe lên một điểm sáng lạnh, ghim ngay yết hầu Âm Đồng Tử.

- Ai?

Đêm tối mù mù, không trăng không sao, nào thấy bóng người, nếu không thấy làm sao đuổi theo được?

Lục Tiểu Phụng than thầm, lẩm bẩm :

- May là bọn họ có bảy người, bây giờ vẫn còn lại sáu người để dò hỏi được.

Vừa nói xong, sau lưng chàng bỗng có giọng nói lạnh lẽo :

- Chỉ tiếc là bây giờ đến nửa người sống cũng không còn nữa rồi.

Tuế Hàn Tam Hữu!

Lục Tiểu Phụng từ từ quay lại, cười gượng :

- Sáu người kia chết cả rồi sao?

- Bọn chúng mà còn sống, thì ngươi không dễ gì thoát ra khỏi căn phòng này đâu.

Sáu người kia hẳn đã mai phục chung quanh, chờ Lục Tiểu Phụng đến đưa đầu vào bẫy, nhưng không ngờ lại bị âm thầm giết chết. Họ hẳn phải là cao thủ, muốn giết chẳng phải dễ, huống chi là giết đồng loạt sáu người mà không ai hay biết, càng không phải là chuyện dễ làm. Võ công của Tuế Hàn Tam Hữu quả là ghê gớm, xuất thủ chính xác lại độc địa, thực đáng sợ. Lục Tiểu Phụng tự cảnh cáo mình không được khinh động.

Lão già kia trong tay vẫn còn cầm chén rượu, trong chén hãy còn rượu, trừ Cô Tùng tiên sinh ra, có mấy ai trong thiên hạ dùng một ngón tay mà có thể lấy mạng người trong khoảnh khắc?

Cô Tùng tiên sinh nhấp chút rượu, cười gằn :

- Chúng ta vốn định để lại nửa con người sống, chỉ rất tiếc ngươi tuy có thủ pháp giết người, nhưng không đủ bản lãnh cứu người.

Lục Tiểu Phụng hỏi :

- Vừa rồi chẳng phải các vị ra tay sao?

Cô Tùng tiên sinh ngạo mạn đáp :

- Đối với đống sắt phế thải đó, lão phu đã nhiều năm không thèm đụng tay đến.

Ám khí ghim ngay yết hầu của Âm Đồng Tử, là cây Tam Linh Thấu Cốt Châm rất tinh xảo, ba thiếu nữ kia cũng bị giết bởi loại châm này. Lúc này mặt của họ đã biến sắc đen, thân thể co quắp lại, hiển nhiên trong mũi châm có chứa chất kịch độc.

Lục Tiểu Phụng cũng biết Tuế Hàn Tam Hữu quyết không dùng loại ám khí này. Một người khi đã luyện nội công đến mức trong vòng trăm bước, có thể dùng hoa, lá đả thương kẻ địch, hoặc tùy tiện dùng mảnh đá ném ra để tiện đứt phi đao của kẻ khác, thì đâu cần dùng loại ám khí tẩm chất độc. Chàng hỏi thử chẳng qua vì nhất thời không nghĩ ra ai đã hạ độc thủ?

Cô Tùng tiên sinh lạnh lùng nhìn chàng :

- Lâu nay ta đã nghe danh ngươi là một tay lợi hại tinh tế nhất trong đám cao thủ hậu bối, nhưng ta chưa thấy ngươi tài chỗ nào!

Lục Tiểu Phụng đột nhiên cười :

- Nhiều lúc tại hạ nhìn trong gương, cũng thấy thất vọng với chính mình lắm.

- Trên đường đi lắm chuyện khó lường, ngươi phải cẩn thận là hơn.

- Tại hạ chưa tìm ra La Sát bài, nên chưa chết được đâu.

Cô Tùng tiên sinh cất tiếng cười lạnh lẽo, ống tay áo bỗng cuộn lên, chỉ nghe "vù vù" mấy tiếng, những thân cây trong sân nghiêng xào xạc, lá thu bay khắp nơi, ba người họ đã biến đi mất.

Lục Tiểu Phụng dùng hai ngón tay gắp một chiếc lá rụng lên xem, miệng lẩm bẩm :

- Lá đã khô cả rồi, đi theo hướng Bắc thêm hai ngày nữa, chắc trời sẽ đổ tuyết, ai không sợ lạnh thì cứ đi theo ta.

Trong phòng Lục Tiểu Phụng đèn vẫn còn. Lúc nãy trước khi chàng đi, đèn vốn rất sáng, bây giờ thì đã lu mờ bớt đi. Chàng bỗng nghĩ đến một điều mà trước giờ chàng chưa bao giờ nghĩ đến. Ban đầu chàng hy vọng Đinh Hương Di sẽ đi càng mau, càng xa càng tốt, nhưng bây giờ nếu nàng quả thực đã đi, chàng sẽ cảm thấy đôi chút hụt hẩng. Dù sao đi nữa, nếu ta biết có người đang ở trong phòng chờ ta, ít nhiều gì cũng cảm thấy ấm lòng. Cảm giác này giống như một người thợ săn cô độc giữa trời đông lạnh giá, khi trở về nhà thấy có người đã nhóm lửa cho mình, thì anh ta sẽ không còn cảm giác lạnh giá nữa.

Chỉ có hạng lãng tử như Lục Tiểu Phụng mới hiểu được cảm giác này đáng quí đến mức nào. Bởi thế, lúc chàng đẩy cửa bước vào phòng, trong lòng không khỏi có chút hồi hộp. Ngay lúc này chàng thực không muốn một mình bước vào căn phòng trống lạnh lẽo.

Trong phòng còn người, có lẽ chưa đi. Nàng ngồi bên ánh đèn, quay lưng ra cửa, mái tóc đen huyền mềm mại xỏa dài trên vai. Nàng đang dùng một chiếc lược bằng gỗ mun chầm chậm chải tóc. Nhìn thấy cảnh này, Lục Tiểu Phụng bỗng cảm thấy như ánh đèn cũng trở nên sáng hơn. Dù sao có người bầu bạn vẫn hơn. Chàng chợt phát hiện ra hễ tuổi đời càng chồng chất, thì càng khó chấp nhận sự cô đơn. Tuy thế, chàng chỉ để bụng những suy nghĩ này, ngoài mặt chàng lên tiếng hỏi :

- Ta cũng sống sót trở về được.

Nàng không quay đầu lại, chỉ đáp :

- Vâng.

- Ta chưa chết, nàng cũng chưa đi, xem ra hai chúng ta chưa đến lúc phải chia tay.

Nàng vẫn không quay lại, nói nho nhỏ :

- Chàng có phải mong là chúng ta sẽ vĩnh viễn không bao giờ chia tay?

Lục Tiểu Phụng không trả lời, vì chàng bỗng phát giác ra nữ nhân ngồi trong phòng đang chải tóc kia không phải là Đinh Hương Di. Hình như nàng đang cười mỉa, bàn tay cầm lược trông trắng muốt, móng tay để rất dài. Nàng càng chải càng giằng mạnh tay, như thể đang dùng tóc mình chải cho hả giận.

Lục Tiểu Phụng chợt sáng mắt ra, kêu thất thanh :

- Là cô?

- Công tử ngạc nhiên lắm à?

- Ta thật không ngờ!

- Thiếp cũng không ngờ công tử thuộc loại đa tình, gặp ai yêu nấy.

Rốt cuộc nàng quay đầu lại, gương mặt trắng xanh, sóng mũi dọc dừa, đôi mắt sáng như ánh sao lạnh giữa trời đêm thu. Lục Tiểu Phụng than dài, cười gượng :

- Lần này ta không muốn trèo băng sơn, mà băng sơn lại đến kiếm ta à?

Phương Ngọc Hương đỏ mặt, liếc nhìn Lục Tiểu Phụng một cái thật sắc :

- Công.... công tử trước giờ không biết nói tiếng người à?

- Ta cũng biết một đôi câu, nhưng chỉ khi gặp người mới nói.

Phương Ngọc Hương nghẹn lời, mở to mắt nhìn tức tối. Nàng muốn hỏi "chứ ta không phải người sao?", nhưng dĩ nhiên nàng không hỏi. Lục Tiểu Phụng lại cười, nói tiếp :

- Cách đâu mấy hôm ta nghe có người nói, tánh cô tuy dữ, mà thực ra là một người rất nhiệt tình, chỉ rất tiếc ta nhìn hoài chưa thấy được điểm đó.

- Có người nói thiếp nhiệt tình sao?

- Phải!

- Ai nói?

- Cô phải biết là ai chứ.

Phương Ngọc Hương cười nhạt :

- Có phải là cô biểu muội đa tình của thiếp không?

Lục Tiểu Phụng ho nhẹ hai tiếng thay câu trả lời, chàng bỗng có cảm giác hơi đỏ mặt. Tâm địa chàng không dửng dưng như chàng nghĩ, da mặt cũng chưa đến mức dày như mình tưởng tượng, nên vẫn có chút cảm giác khó chịu.

Phương Ngọc Hương lạnh lùng nhìn chàng, lại hỏi :

- Mấy ngày nay hẳn là cô ả đi chung với công tử?

Lục Tiểu Phụng chỉ có nước gật đầu thừa nhận.

- Vậy bây giờ cô ả đâu rồi?

Lục Tiểu Phụng chưng hửng, đáp :

- Cô cũng không biết cô ấy đi đâu à?

- Thiếp mới đến, làm sao biết được?

Lục Tiểu Phụng than :

- Có thể cô ấy sợ là khi ta trở lại cũng sẽ biến thành một quái vật thiếu mất một bên mắt mũi, nên không nỡ nhìn cảnh ấy mà bỏ đi trước.

- Nó đúng là lòng dạ yếu mềm, lúc nào giết người cũng nhắm mắt không dám nhìn.

Bên ngoài bỗng có tiếng người cười khanh khách :

- Biểu tỉ quả nhiên hiểu muội quá rành, lần trước cũng tại nhắm mắt lúc giết người, nên muội mới không tránh kịp bị vấy máu đầy áo.

Vừa nghe tiếng cười trong trẻo, đã thấy Đinh Hương Di lướt vào, thân ảnh nhẹ như chim én bay. Tiếng nàng cười nghe ngọt ngào, nhưng nhìn dáng có phần xơ xác, cả áo cũng có chỗ rách, trông giống như một con chim én mới bị thợ săn bắn tên trúng đuôi.

Phương Ngọc Hương sa sầm nét mặt :

- Ta không ngờ biểu muội còn dám quay lại đây.

Đinh Hương Di cười đáp :

- Muội biết biểu tỉ còn đây, thì phải quay lại, làm sao bỏ đi được.

Phương Ngọc Hương cũng cười rất tươi :

- Có lúc ta cũng giận muội, nhưng ta nghĩ dù sao đi nữa muội vẫn là cô em họ rất tốt với ta.

- Rất tiếc chúng ta ít có cơ hội gặp nhau, biểu tỉ ngày nào cũng thích ở bên cạnh biểu ca, bỏ mặc muội thui thủi một mình à!

- Muội tuy nói cho tội nghiệp vậy, chứ ta đã biết muội đã quên bẳng mất chúng ta rồi!

- Ai nói vậy?

Phương Ngọc Hương mỉm cười liếc Lục Tiểu Phụng :

- Hai người thân với nhau thế, làm gì còn nhớ đến ta và biểu ca nữa!

Hai chị em đối đáp qua lại rất ngọt dịu, nhưng Lục Tiểu Phụng càng nghe càng thấy không ổn. Giữa những tiếng cười lảnh lót như chuông reo, bỗng nghe "cách" một tiếng, chiếc lược chải tóc trong tay Phương Ngọc Hương đột nhiên biến thành một loạt phi tiêu bắn ra. Một chiếc lược ít nhất cũng có bốn, năm chục răng lược, bây giờ biến thành bốn, năm chục ám khí nhắm vào Đinh Hương Di bắn như mưa. Trong tay Đinh Hương Di lúc ấy cũng có bảy điểm hàn tinh xẹt ra, nhắm vào bảy yếu huyệt trên ngực của Phương Ngọc Hương.

Cả hai nàng khi xuất thủ đều dùng đòn sát thủ trí mạng, cả hai đều muốn trong khoảnh khắc dồn đối phương vào tử địa. Hai người đều không nhắm mắt, nhưng Lục Tiểu Phụng lại nhắm mắt không dám nhìn. Đến lúc chàng mở mắt ra xem, chỉ thấy trên bức tường đối diện có ghim bảy điểm hàn tinh, Phương Ngọc Hương thì ngã nằm trên giường, còn Đinh Hương Di đã phóng ra xa ngoài bảy, tám dặm trượng. Chỉ nghe tiếng nàng xa xa vọng lại trong đêm tối, chứa đầy nỗi oán hận :

- Ngươi nhớ đấy, ta sẽ không tha ngươi đâu!

Vừa nói xong, chợt nghe tiếng Hương Di kêu lên kinh hoàng rồi im bặt, sau đó chẳng còn tiếng động gì nữa cả.

Màn đêm tĩnh mịch, sương thu mờ lãng đãng, gió thổi rất nhẹ, rất êm.

Phương Ngọc Hương vẫn nằm bất động trên giường, đến tiếng thở cũng không nghe thấy được. Lục Tiểu Phụng đến bên cạnh, nhìn lồng ngực của nàng, bỗng cười nhẹ, nói :

- Ta biết cô chưa chết mà.

Ngực của người chết chẳng thể nào nhìn quyến rũ như vậy, nhưng Ngọc Hương y như người chết, không có phản ứng gì cả. Lục Tiểu Phụng ngắm nàng một lúc, rồi bước đến nằm xuống bên cạnh nàng, cũng lặng im bất động như một người chết thứ hai. Lúc này người chết thứ nhất lại sống dậy, bàn tay nàng bắt đầu di động, tìm kiếm. Lục Tiểu Phụng vẫn nằm im.

Phương Ngọc Hương chợt cười thành tiếng :

- Thiếp biết công tử cũng chưa chết.

Lục Tiểu Phụng rốt cuộc cũng phản ứng, chàng bắt lấy bàn tay của nàng.

- Chàng sợ gì chứ? Thiếp nào phải là người vợ danh chánh ngôn thuận có cưới hỏi của Lam Hồ Tử, mà chàng cũng chẳng phải bạn của hắn. Hay là chàng ngại Đinh Hương Di? Thiếp biết chắc lần này nó sẽ không quay lại nữa đâu.

Lục Tiểu Phụng than thầm, chàng e rằng Đinh Hương Di nếu lần này còn trở lại được, có thể đã biến thành người thiếu mắt thiếu mũi. Nhưng chàng cũng không áy náy gì, bởi vì chàng đã nhận ra bảy điểm hàn tinh ghim trên tường, chính là Tam Lăng Thấu Cốt Châm. Chàng hỏi :

- Cô ấy tìm đến ta, có phải là do cô sai đến chăng?

- Công tử với thiếp không thù oán, thiếp đâu có lý gì muốn hại công tử?

- Hại ta?

- Bây giờ Hương Di cũng như một tòa hỏa diệm sơn có thể bộc phát bất cứ lúc nào, nó đi theo ai thì người ấy đều có nguy cơ bị hại chết.

Lục Tiểu Phụng cười gượng :

- Xem ra ta cũng có số hên, gặp được hai nữ nhân, một là băng sơn, hai là hỏa sơn.

- Hỏa sơn so ra nguy hiểm hơn băng sơn rất nhiều, đặc biệt là một hỏa sơn có chứa ba mươi vạn lượng vàng.

- Ở đâu mà có nhiều vàng như thế?

- Của trộm đấy!

- Ở chỗ nào mới có nhiều vàng để đánh cắp như thế?

- Trong kho bạc của Hắc Hổ Đường.

Lục Tiểu Phụng nói nho nhỏ :

- Hắc Hổ đường, Hắc Đái Tử....

Phương Ngọc Hương gật đầu :

- Không sai, các đường chủ trong Hắc Hổ đường đều mang trên mình dây thắt lưng màu đen.

Hắc Hổ đường tuy là một ban phái mới nổi lên trong giang hồ, nhưng thanh thế rất lớn, nghe đồn còn hơn Thanh Y lâu, còn về mặt tài lực cũng rất hùng hậu, cả Cái bang và Điểm Thương cũng không bì kịp. Cái bang trước nay vẫn là giang hồ đệ nhất đại bang, còn môn hạ phái Điểm Thương toàn là phú gia tử đệ, trong núi lại có kho báu, nên cả hai bang phái này được xem như có nhiều tiền hơn cả. Nhưng Hắc Hổ đường lại trội hơn, hễ có tiền thì quỉ cũng sai khiến được.

Lục Tiểu Phụng nói :

- Nghe nói điểm đáng sợ của Hắc Hổ đường là tài lực lớn, kho chứa tiền đương nhiên là nơi trọng yếu của họ, phải phòng thủ rất nghiêm mật.

- Chắc chắn là vậy!

- Qua hai ngày này ta lại phát hiện ra là Hắc Hổ đường có rất nhiều cao thủ bố trí khắp nơi, Đinh Hương Di làm sao có khả năng vào trộm kho bạc của họ được?

- Chỉ nhờ vào một điểm là đủ.

- Sao?

Phương Ngọc Hương hỏi lại :

- Tổng đường chủ của Hắc Hổ đường là ai?

Lục Tiểu Phụng đáp :

- Là Phi Thiên Ngọc Hổ.

- Hương Di chính là vợ của Phi Thiên Ngọc Hổ.

Lục Tiểu Phụng giựt mình.

Phương Ngọc Hương nói tiếp :

- Nghe nói Phi Thiên Ngọc Hổ gần đây không có mặt tại Tổng đường, nên Đinh Hương Di mới nhân cơ hội đánh cắp tiền trong kho bạc, rồi bỏ trốn cùng với một đứa thư đồng của Phi Thiên Ngọc Hổ.

- Xem ra gã thư đồng này cũng có bản lãnh khá, mới khiến Hương Di mạo hiểm như vậy.

- Công tử đang ghen hay sao?

Lục Tiểu Phụng nghiêm mặt đáp :

- Ta muốn xem thử hắn là người như thế nào.

- Rất tiếc bây giờ công tử không thể nào gặp hắn nữa.

- Tại sao?

- Vì hắn đã bị Liêu thị Ngũ Hùng chém ra làm tám miếng, bỏ vào hòm chở về Hắc Hổ đường rồi.

Liêu thị Ngũ Hùng đương nhiên là năm người đi theo dõi Lục Tiểu Phụng ban đầu. Bây giờ Lục Tiểu Phụng mới vỡ lẽ ra là bọn họ không phải đi theo chàng, mà là đi theo Đinh Hương Di.

Phương Ngọc Hương lại nói :

- Gã thư đồng chết rồi, Hương Di mới biết Hắc Hổ đường đã đuổi theo đuôi cô ả, nên ả mới sợ mà....

- Thế nên cô ấy mới bám theo ta.

- Giang hồ ai mà chẳng biết Lục Tiểu Phụng có bốn chân mày là người khó day vào, đến cả thiên tử cũng có giao tình với y, ngay như Bạch Vân thành chủ và Nghiêm Độc Hạc đều bị tiêu đời về tay y, Hương Di mà có được người bảo hộ với bản lãnh như thế thì Hắc Hổ đường đương nhiên sẽ chẳng dám vọng động.

- Nhưng họ chắc không ngờ ta lại được ba vị cao thủ lợi hại hơn nữa đi theo bảo vệ.

- Bởi thế bọn họ tổng cộng có mười ba người đi theo, mà đã chết mất mười hai người.

- Còn một người là ai?

- Là Phi Thiên Ngọc Hổ.

Lục Tiểu Phụng chú ý hỏi :

- Y cũng đến rồi à? Y đang ở đâu?

- Lúc nãy y cũng có mặt bên ngoài, nhưng bây giờ chắc đã đi về rồi.

- Tại sao thế?

- Bởi vì y đã kiếm được người y đang đi kiếm. Trước nay y làm chuyện gì cũng ân oán phân minh, y hẳn cũng biết công tử chẳng qua là bị Hương Di lợi dụng làm bia đỡ đạn, nên y không đến kiếm chuyện với công tử đâu.

Lục Tiểu Phụng lạnh lùng đáp :

- Cho nên ta bây giờ có thể an tâm, vì Phi Thiên Ngọc Hổ võ công quá cao, bản lãnh quá tài, nếu y tìm đến ta thì ta chết chắc, phải không?

Phương Ngọc Hương cười :

- Thiếp biết công tử không sợ y, nhưng mấy chuyện phiền phức ấy nên tránh được là hơn.

Lục Tiểu Phụng quay đầu nhìn Phương Ngọc Hương một lúc, bỗng hỏi :

- Việc trong Hắc Hổ đường, xem ra cô biết rõ hơn cả Đinh Hương Di nữa?

Phương Ngọc Hương cất tiếng than :

- Nói thực ra, là thiếp giới thiệu Hương Di cho y, bởi vậy cô ả làm chuyện không phải này, thiếp cũng cảm thấy mất mặt.

- Có phải vì y không thích cô, lại đi cưới Đinh Hương Di, nên cô trong lúc tức giận bỏ đi đánh bạc, mới gặp Lam Hồ Tử?

Phương Ngọc Hương gật đầu, nói nho nhỏ :

- Bởi thế giữa Lam Hồ Tử và thiếp không có cảm tình....

Là đàn ông hay đàn bà gì cũng thế, khi thất tình hay đi uống rượu say, hoặc đi đánh bạc trả thù, rồi sau đó tùy tiện kiếm đối tượng ưng đại, đến khi tỉnh giấc thì hối hận đã không kịp nữa. Đó là chuyện đáng tiếc, nhưng cũng là chuyện hay xảy ra. Nam nhân ở bên ngoài công việc quá bận, nữ nhân ở nhà cô đơn buồn chán, mới dễ lén lút quen người khác, thậm chí rủ nhau bỏ trốn. Đó cũng là chuyện dễ xảy ra trên đời.

Đinh Hương Di vì sợ Lục Tiểu Phụng biết được chân tướng sẽ bỏ mặc nàng, nên nàng không để cho Âm Đồng Tử có cơ hội nói, ra chiêu tiên hạ thủ vi cường, giết người bịt miệng. Nàng thấy Phương Ngọc Hương đến, bèn định len lén đi tránh, nhưng vừa ra thì nàng phát hiện có dấu hiệu của Phi Thiên Ngọc Hổ, nên đành quay trở lại, mà không ngờ lại bị Phương Ngọc Hương đánh đuổi trở ra. Giải thích như vậy rất hợp tình hợp lý, nhưng Lục Tiểu Phụng vẫn cảm thấy chưa thỏa mãn. Không hiểu sao chàng cứ có cảm giác là bên trong nhất định có ẩn chứa những âm mưu hoặc bí mật mà chàng chưa biết được.

Chàng hỏi :

- Chẳng ai biết rõ Phi Thiên Ngọc Hổ là người như thế nào, nhưng cô hẳn là ngoại lệ, chắc chắn là cô đã gặp qua y.

Phương Ngọc Hương thừa nhận :

- Thiếp gặp y đã nhiều lần. Tuổi y tuy trên bốn mươi, nhưng nhìn cỡ ba mươi sáu, ba mươi bảy mà thôi. Gần đây trong chốn giang hồ, ai cũng công nhận là có hai người bí mật và đáng sợ nhất, là y và Ngọc La Sát, gọi chung là Tây Bắc Song Ngọc.

- Y tên họ là gì?

- Thiếp không rõ, chỉ biết hình như y có một quá khứ rất khốn khó, nên ít khi nói đến tên mình, cả thiếp cũng không biết!

Bàn tay Phương Ngọc Hương bỗng bắt đầu di động. Lục Tiểu Phụng vẫn nằm yên.

Nàng nói nhỏ nhỏ :

- Bây giờ mọi chuyện công tử đã rõ, còn sợ gì nữa?

Lục Tiểu Phụng không có phản ứng gì cả.

- Đêm khuya lắm rồi, ngoài trời gió lớn, không lẽ công tử nhẫn tâm đuổi thiếp ra ngoài?

Giọng nói của Phương Ngọc Hương rất ủy mị, ngọt ngào, bàn tay của nàng lại lợi hại hơn thế nữa....

Lục Tiểu Phụng cuối cùng thở ra, lên tiếng :

- Ta đương nhiên không làm sao đuổi cô ra được, nhưng....

Chàng giữ tay nàng nằm yên, và hỏi :

- Ta muốn biết rõ một chuyện!

- Chuyện gì?

- Đinh Hương Di đến với ta vì muốn mượn ta làm bia đỡ đạn, còn cô thì sao?

- Không lẽ chàng cũng nghĩ là thiếp lợi dụng chàng?

- Ta cũng hy vọng cô đến tìm ta vì cảm mến, chỉ tiếc là ta không tin được.

- Chàng muốn biết rõ mục đích thì thiếp sẽ nói, chuyến này thiếp đến đây là muốn thương lượng với chàng.

- Thương lượng chuyện gì?

- Dùng người thiếp đổi lấy La Sát bài, thiếp trao thân cho chàng trước, sau này chàng tìm được La Sát bài thì trao lại cho thiếp.

Nàng mỉm cười, nói tiếp :

- Thiếp là vợ của Lam Hồ Tử, chàng đưa La Sát bài cho thiếp, cũng xem như đã đúng như giao hẹn, bởi vậy chàng chẳng phẳi lỗ gì cả.

- Nếu ta tìm không được thì sao?

- Thì xem như thiếp cam tâm tình nguyện, chẳng thể trách chàng.

Nàng nhỏ giọng thủ thỉ :

- Đêm đã khuya, gió bên ngoài lớn lắm, thiếp không dám ra ngoài đâu.

Lục Tiểu Phụng than :

- Ta có nói, ta quyết không đuổi cô ra ngoài, nhưng ta vẫn có thể tự đuổi mình ra ngoài.

Chàng nói xong, bèn đứng dậy bước ra khỏi cửa, đột nhiên nghe "rắc" một tiếng, chiếc giường gỗ to lớn chắc chắn bị sụp xuống.

Nghe tiếng Phương Ngọc Hương chửi mắng, Lục Tiểu Phụng cười khoan khoái :

- Cô không để cho ta ngủ yên, thì ta cũng không để cho cô nằm yên.

Chapter
1 Chương 1: Phi lộ - những nhân vật quái đản
2 Chương 2: Nằm cự địch quần ma khiếp vía
3 Chương 3: Sợ ai không sợ, sợ mỹ nhân
4 Chương 4: Hoắc lão đầu giàu nhất thiên hạ
5 Chương 5: Kim bằng vương thuật chuyện phiêu lưu
6 Chương 6: Vụ bí mật tuyệt đại trên chốn giang hồ
7 Chương 7: Tắt đèn nhà ngói cũng như nhà tranh
8 Chương 8: Giữ người rồi lại đuổi người ngay
9 Chương 9: Cầu tây môn hào kiệt cạo râu
10 Chương 10: Độc môm ám khí phi phụng châm
11 Chương 11: Phất tay áo tựa nước chảy mây trôi
12 Chương 12: Một kẻ cắp không ai bì kịp
13 Chương 13: Sơn tây nhạn khét tiếng quan trung
14 Chương 14: Sau bức màn ai đứng giật dây
15 Chương 15: Bốn cô gái mở cuộc điều tra
16 Chương 16: Đao kiếm song sát độc cô nhất hạc
17 Chương 17: Ánh đèn lay động trước linh đài
18 Chương 18: Nga mi tứ tú luận anh tài
19 Chương 19: Thơ mười sáu chữ ai đưa tới
20 Chương 20: Mở cuộc điều tra đệ nhất lâu
21 Chương 21: Bốn vua giả ngồi trong mật thất
22 Chương 22: Chặt chân rồi khó nổi điều tra
23 Chương 23: Thượng quan phi yến lại xuất hiện
24 Chương 24: Mở cuộc điều tra chân sáu ngón
25 Chương 25: Đa tình tự cổ không dư hận
26 Chương 26: bày ra nghi trận
27 Chương 27: Uống rượu độc, thiên thanh uổng mạng
28 Chương 28: Kẻ chủ mưu là hoắc lão đầu
29 Chương 29: Cơ quan thất nghiệm hoắc hưu tàn đời
30 Chương 30: Mình làm mình chịu lẽ đương nhiên
31 Chương 31: Ngân châm lấp loáng ánh hào quang
32 Chương 32: Nhân vật cự phách là kim cửu linh
33 Chương 33: Tiết băng ngoại hiệu lãnh la sát
34 Chương 34: Một điểm son vui lòng thiếu nữ
35 Chương 35: Lớp tuồng hay còn để về sau
36 Chương 36: Tư không ngộ độc người co rúm
37 Chương 37: Mặt giai nhân đượm vẻ thê lương
38 Chương 38: Một giai đoạn dĩ vãng chua cay
39 Chương 39: Món ăn thiên hạ vô song
40 Chương 40: Lục lang mạo hiểm thám vương phủ
41 Chương 41: Cáo già mà lại biết thêu hoa
42 Chương 42: Ngũ độc nương tử công tôn lan
43 Chương 43: Lục quảng giải vây lục tiểu phụng
44 Chương 44: Đêm trăng tròn phát sinh án mạng
45 Chương 45: Công tôn đại nương sư cũng sợ
46 Chương 46: A thổ và cái bọc vải vàng
47 Chương 47: Đắc tội với đàn bà là không được
48 Chương 48: Ba cuộc đấu phân chia thắng bại
49 Chương 49: Lừa tiểu phụng đại nương thi kế
50 Chương 50: Thuốc mê kỳ lạ bảy ngày say
51 Chương 51: Dở trò nhất tiễn xạ song điêu
52 Chương 52: Lưới trời lồng lộng tuy thưa mà không lọt
53 Chương 53: Một lời đã hứa phải giao tranh
54 Chương 54: Cuộc thế đi vào cõi tỉnh say
55 Chương 55: Lục công tử giải cứu anh hùng
56 Chương 56: Nhất kiếm tây lai thiên ngoại phi tiên
57 Chương 57: Khách lên xe ngựa người còn ghé theo
58 Chương 58: Người mê gái khôn thành đạo kiếm sĩ
59 Chương 59: Một tân khổ thành canh bạc
60 Chương 60: Canh khuya hòa thượng phóng phi tiêu
61 Chương 61: Nỗi cô đơn của diệp cô thành
62 Chương 62: Nhẹ bề sinh tử, nặng mối sinh ly
63 Chương 63: Nói dối vài câu cũng chẳng sao
64 Chương 64: Hai câu nói đáng tiền muôn lạng
65 Chương 65: Hạnh phúc bạn coi như mình thụ hưởng
66 Chương 66: Ai là hung thủ giết anh phong ?
67 Chương 67: Trong hòm bố trí quân mai phục
68 Chương 68: Uy danh bốc cự khiết xuyên tương
69 Chương 69: Ai ngờ mặt đó lại là tây môn
70 Chương 70: Gặp lão già làm trò quỷ nhát
71 Chương 71: Được cuộc lấy băng thua mất kiếm
72 Chương 72: Người hồ đồ với truyện hồ đồ
73 Chương 73: Hy vọng chẳng đi lại trở về
74 Chương 74: Ngó biển đề quần thần bở vía
75 Chương 75: Những ai dấu mặt coi thành bại
76 Chương 76: Người này đâu phải diệp cô thành
77 Chương 77: Bóng nguyệt thê lương rọi bóng người
78 Chương 78: Xin lỗi vì thiếu 2 trang nhé
79 Chương 79: Hào kiệt mang ơn kẻ giết mình
80 Chương 80: Thế sự hơn nhau một trận cười
81 Chương 81: Hảo tâm cứu mỹ nhân
82 Chương 82: Căn hầm bí mật
83 Chương 83: Diễm phúc trời ban
84 Chương 84: Biển ghen nổi sóng
85 Chương 85: Thảm biến
86 Chương 86: Tay trắng hóa giàu
87 Chương 87: Chuyện lạ xứ băng
88 Chương 88: Ma nữ động tà tâm
89 Chương 89: Ham lợi chuốc họa
90 Chương 90: Địch thủ lợi hại
91 Chương 91: Thật giả khó phân
92 Chương 92: Kế trung chi kế
93 Chương 93: chạy trốn
94 Chương 94: Đồng bệnh tương lân
95 Chương 95: Đồng thuyền tương trợ
96 Chương 96: Thế giới của người chết
97 Chương 97: Khổ nói không hết lời
98 Chương 98: Tổ chức nguyên lão hội
99 Chương 99: Mượn rượu tiêu sầu
100 Chương 100: Trọng dụng lục tiểu phụng
101 Chương 101: Lọt vào mắt mỹ nhân
102 Chương 102: Mạo hiểm lên tuyệt các
103 Chương 103: Kế hoạch thiên lôi
104 Chương 104: Nhà quỷ
105 Chương 105: Chỉ thị tối hậu
106 Chương 106: Đầu bếp đạo nhân
107 Chương 107: Người trên rường nhà
108 Chương 108: Mặt nạ da người
109 Chương 109: Một nước cờ cao
110 Chương 110: Chảo dầu
111 Chương 111: Kết cuộc
112 Chương 112: Khinh kỵ phái ra khắp nơi
113 Chương 113: Truy tung nhân vật thần bí
114 Chương 114: Bỗng bị ám toán
115 Chương 115: Mạo hiểm tìm đào nguyên
116 Chương 116: Một trận đánh bạc hào hứng
117 Chương 117: Địa huyệt thần bí
118 Chương 118: Tiền nhân hậu quả
119 Chương 119: Bặt vô tin tức !
120 Chương 120: Cơ hồ gặp long vương
121 Chương 121: Uyên ương ly tán
122 Chương 122: Chạy trốn truy nã
123 Chương 123: Hòa thượng giở trò
124 Chương 124: Đánh một ván bài
125 Chương 125: Trượng nghĩa cứu người
126 Chương 126: Về lại hòn đảo
127 Chương 127: Âm mưu của cửu cung
128 Chương 128: Mèo bắt chuột
129 Chương 129: Phương pháp thoát thân
130 Chương 130: Lão thực hòa thượng không lão thực
131 Chương 131: Tìm tìm kiếm kiếm
132 Chương 132: Người ẩn hình
133 Chương 133: Dải đất vàng nhức nhối ngón tay
134 Chương 134: một kẻ cùng cực gần muốn chết
135 Chương 135: Tiệm tạp hóa của vương đại nhãn
136 Chương 136: Sát thủ trong nhà đại hộ
137 Chương 137: Bảy lạng bông, một chiếc mặt nạ
138 Chương 138: Bảy lạng bông, một chiếc mặt nạ
139 Chương 139: Cửu thiên tiên nữ hạ phàm trần
140 Chương 140: Ngọc bội có đi được không
141 Chương 141: Đao nhanh làm sao
142 Chương 142: đập vỡ lu cá vàng
143 Chương 143: Ba sơn đêm mưa nói chuyện thần kiếm
144 Chương 144: Sát thủ siêu cấp gặp nhau trên núi cao
145 Chương 145: Đại cổ và tú hoa hài
146 Chương 146: Tiểu thơ và đại thâu
147 Chương 147: Cặp vợ chồng thần bí ngồi trong góc
148 Chương 148: Tư không trích tinh ngắt xuống ngôi sao gì
149 Chương 149: Đao nước tắm trong trướng lều
150 Chương 150: Tiệc không phải là tiệc có hảo ý
151 Chương 151: Nụ cười thần bí của bà lão
152 Chương 152: Kiếm thần mỉm cười
Chapter

Updated 152 Episodes

1
Chương 1: Phi lộ - những nhân vật quái đản
2
Chương 2: Nằm cự địch quần ma khiếp vía
3
Chương 3: Sợ ai không sợ, sợ mỹ nhân
4
Chương 4: Hoắc lão đầu giàu nhất thiên hạ
5
Chương 5: Kim bằng vương thuật chuyện phiêu lưu
6
Chương 6: Vụ bí mật tuyệt đại trên chốn giang hồ
7
Chương 7: Tắt đèn nhà ngói cũng như nhà tranh
8
Chương 8: Giữ người rồi lại đuổi người ngay
9
Chương 9: Cầu tây môn hào kiệt cạo râu
10
Chương 10: Độc môm ám khí phi phụng châm
11
Chương 11: Phất tay áo tựa nước chảy mây trôi
12
Chương 12: Một kẻ cắp không ai bì kịp
13
Chương 13: Sơn tây nhạn khét tiếng quan trung
14
Chương 14: Sau bức màn ai đứng giật dây
15
Chương 15: Bốn cô gái mở cuộc điều tra
16
Chương 16: Đao kiếm song sát độc cô nhất hạc
17
Chương 17: Ánh đèn lay động trước linh đài
18
Chương 18: Nga mi tứ tú luận anh tài
19
Chương 19: Thơ mười sáu chữ ai đưa tới
20
Chương 20: Mở cuộc điều tra đệ nhất lâu
21
Chương 21: Bốn vua giả ngồi trong mật thất
22
Chương 22: Chặt chân rồi khó nổi điều tra
23
Chương 23: Thượng quan phi yến lại xuất hiện
24
Chương 24: Mở cuộc điều tra chân sáu ngón
25
Chương 25: Đa tình tự cổ không dư hận
26
Chương 26: bày ra nghi trận
27
Chương 27: Uống rượu độc, thiên thanh uổng mạng
28
Chương 28: Kẻ chủ mưu là hoắc lão đầu
29
Chương 29: Cơ quan thất nghiệm hoắc hưu tàn đời
30
Chương 30: Mình làm mình chịu lẽ đương nhiên
31
Chương 31: Ngân châm lấp loáng ánh hào quang
32
Chương 32: Nhân vật cự phách là kim cửu linh
33
Chương 33: Tiết băng ngoại hiệu lãnh la sát
34
Chương 34: Một điểm son vui lòng thiếu nữ
35
Chương 35: Lớp tuồng hay còn để về sau
36
Chương 36: Tư không ngộ độc người co rúm
37
Chương 37: Mặt giai nhân đượm vẻ thê lương
38
Chương 38: Một giai đoạn dĩ vãng chua cay
39
Chương 39: Món ăn thiên hạ vô song
40
Chương 40: Lục lang mạo hiểm thám vương phủ
41
Chương 41: Cáo già mà lại biết thêu hoa
42
Chương 42: Ngũ độc nương tử công tôn lan
43
Chương 43: Lục quảng giải vây lục tiểu phụng
44
Chương 44: Đêm trăng tròn phát sinh án mạng
45
Chương 45: Công tôn đại nương sư cũng sợ
46
Chương 46: A thổ và cái bọc vải vàng
47
Chương 47: Đắc tội với đàn bà là không được
48
Chương 48: Ba cuộc đấu phân chia thắng bại
49
Chương 49: Lừa tiểu phụng đại nương thi kế
50
Chương 50: Thuốc mê kỳ lạ bảy ngày say
51
Chương 51: Dở trò nhất tiễn xạ song điêu
52
Chương 52: Lưới trời lồng lộng tuy thưa mà không lọt
53
Chương 53: Một lời đã hứa phải giao tranh
54
Chương 54: Cuộc thế đi vào cõi tỉnh say
55
Chương 55: Lục công tử giải cứu anh hùng
56
Chương 56: Nhất kiếm tây lai thiên ngoại phi tiên
57
Chương 57: Khách lên xe ngựa người còn ghé theo
58
Chương 58: Người mê gái khôn thành đạo kiếm sĩ
59
Chương 59: Một tân khổ thành canh bạc
60
Chương 60: Canh khuya hòa thượng phóng phi tiêu
61
Chương 61: Nỗi cô đơn của diệp cô thành
62
Chương 62: Nhẹ bề sinh tử, nặng mối sinh ly
63
Chương 63: Nói dối vài câu cũng chẳng sao
64
Chương 64: Hai câu nói đáng tiền muôn lạng
65
Chương 65: Hạnh phúc bạn coi như mình thụ hưởng
66
Chương 66: Ai là hung thủ giết anh phong ?
67
Chương 67: Trong hòm bố trí quân mai phục
68
Chương 68: Uy danh bốc cự khiết xuyên tương
69
Chương 69: Ai ngờ mặt đó lại là tây môn
70
Chương 70: Gặp lão già làm trò quỷ nhát
71
Chương 71: Được cuộc lấy băng thua mất kiếm
72
Chương 72: Người hồ đồ với truyện hồ đồ
73
Chương 73: Hy vọng chẳng đi lại trở về
74
Chương 74: Ngó biển đề quần thần bở vía
75
Chương 75: Những ai dấu mặt coi thành bại
76
Chương 76: Người này đâu phải diệp cô thành
77
Chương 77: Bóng nguyệt thê lương rọi bóng người
78
Chương 78: Xin lỗi vì thiếu 2 trang nhé
79
Chương 79: Hào kiệt mang ơn kẻ giết mình
80
Chương 80: Thế sự hơn nhau một trận cười
81
Chương 81: Hảo tâm cứu mỹ nhân
82
Chương 82: Căn hầm bí mật
83
Chương 83: Diễm phúc trời ban
84
Chương 84: Biển ghen nổi sóng
85
Chương 85: Thảm biến
86
Chương 86: Tay trắng hóa giàu
87
Chương 87: Chuyện lạ xứ băng
88
Chương 88: Ma nữ động tà tâm
89
Chương 89: Ham lợi chuốc họa
90
Chương 90: Địch thủ lợi hại
91
Chương 91: Thật giả khó phân
92
Chương 92: Kế trung chi kế
93
Chương 93: chạy trốn
94
Chương 94: Đồng bệnh tương lân
95
Chương 95: Đồng thuyền tương trợ
96
Chương 96: Thế giới của người chết
97
Chương 97: Khổ nói không hết lời
98
Chương 98: Tổ chức nguyên lão hội
99
Chương 99: Mượn rượu tiêu sầu
100
Chương 100: Trọng dụng lục tiểu phụng
101
Chương 101: Lọt vào mắt mỹ nhân
102
Chương 102: Mạo hiểm lên tuyệt các
103
Chương 103: Kế hoạch thiên lôi
104
Chương 104: Nhà quỷ
105
Chương 105: Chỉ thị tối hậu
106
Chương 106: Đầu bếp đạo nhân
107
Chương 107: Người trên rường nhà
108
Chương 108: Mặt nạ da người
109
Chương 109: Một nước cờ cao
110
Chương 110: Chảo dầu
111
Chương 111: Kết cuộc
112
Chương 112: Khinh kỵ phái ra khắp nơi
113
Chương 113: Truy tung nhân vật thần bí
114
Chương 114: Bỗng bị ám toán
115
Chương 115: Mạo hiểm tìm đào nguyên
116
Chương 116: Một trận đánh bạc hào hứng
117
Chương 117: Địa huyệt thần bí
118
Chương 118: Tiền nhân hậu quả
119
Chương 119: Bặt vô tin tức !
120
Chương 120: Cơ hồ gặp long vương
121
Chương 121: Uyên ương ly tán
122
Chương 122: Chạy trốn truy nã
123
Chương 123: Hòa thượng giở trò
124
Chương 124: Đánh một ván bài
125
Chương 125: Trượng nghĩa cứu người
126
Chương 126: Về lại hòn đảo
127
Chương 127: Âm mưu của cửu cung
128
Chương 128: Mèo bắt chuột
129
Chương 129: Phương pháp thoát thân
130
Chương 130: Lão thực hòa thượng không lão thực
131
Chương 131: Tìm tìm kiếm kiếm
132
Chương 132: Người ẩn hình
133
Chương 133: Dải đất vàng nhức nhối ngón tay
134
Chương 134: một kẻ cùng cực gần muốn chết
135
Chương 135: Tiệm tạp hóa của vương đại nhãn
136
Chương 136: Sát thủ trong nhà đại hộ
137
Chương 137: Bảy lạng bông, một chiếc mặt nạ
138
Chương 138: Bảy lạng bông, một chiếc mặt nạ
139
Chương 139: Cửu thiên tiên nữ hạ phàm trần
140
Chương 140: Ngọc bội có đi được không
141
Chương 141: Đao nhanh làm sao
142
Chương 142: đập vỡ lu cá vàng
143
Chương 143: Ba sơn đêm mưa nói chuyện thần kiếm
144
Chương 144: Sát thủ siêu cấp gặp nhau trên núi cao
145
Chương 145: Đại cổ và tú hoa hài
146
Chương 146: Tiểu thơ và đại thâu
147
Chương 147: Cặp vợ chồng thần bí ngồi trong góc
148
Chương 148: Tư không trích tinh ngắt xuống ngôi sao gì
149
Chương 149: Đao nước tắm trong trướng lều
150
Chương 150: Tiệc không phải là tiệc có hảo ý
151
Chương 151: Nụ cười thần bí của bà lão
152
Chương 152: Kiếm thần mỉm cười